ĐCSTQ ngăn cản luật sư bảo vệ các học viên Pháp Luân Công

Cảnh sát Trung Quốc bảo vệ cổng ngoài Tòa án Tối cao Sơn Đông ở Tế Nam, tỉnh Sơn Đông phía đông Trung Quốc vào ngày 25/10/2013. (Goh Chai Hin / AFP qua Getty Images)

Một tài liệu chưa được công bố nhưng được áp dụng từ Tòa án Tối cao Trung Quốc cho thấy, chính quyền Trung Quốc (ĐCSTQ) đã ra lệnh cho các thẩm phán ngăn cản các luật sư bào chữa cho các học viên Pháp Luân Công.

Hồi tháng 4, khi không dám cho bị cáo, người thân của họ hoặc luật sư xem tài liệu chưa được công bố này, một thẩm phán Trung Quốc Vương Dung Phúc đã hét vào mặt một thành viên gia đình một học viên Pháp Luân Công: “Đừng tranh luận với tôi xem lệnh của tôi có vi phạm pháp luật hay không. Tòa án cấp trên nói với chúng tôi rằng các vụ án liên quan đến Pháp Luân Công là đặc biệt, và các học viên không có quyền được bào chữa… Kẻ sát nhân có thể thuê luật sư. Các học viên Pháp Luân Công thì không thể”.

Tình cờ, vào ngày 21/4, một thành viên gia đình đã đọc được tài liệu mật số 226/2020 của Tòa án tối cao tỉnh Cát Lâm và đã ghi lại một phần của nó. Tài liệu viết: “Về nguyên tắc, không luật sư nào được phép đại diện cho các vụ việc liên quan đến một giáo phái”.

Pháp Luân Công là một môn tu luyện tâm-thân của Phật gia, bao gồm năm bài công pháp và các bài giảng ty luyện đạo đức dựa trên các nguyên tắc Chân, Thiện, Nhẫn. Môn tập này đã trở nên phổ biến rộng rãi ở Trung Quốc trong suốt những năm 1990, sau khi nó được giới thiệu ra công chúng năm 1992. Ban đầu, Đảng Cộng sản Trung Quốc (ĐCSTQ) ủng hộ môn này và có nhiều thành viên ĐCSTQ cùng người thân bước vào tập luyện. Tuy nhiên, ĐCSTQ đột ngột thay đổi thái độ và coi môn tập này là một giáo phái. Ngày 20/7/1999, lãnh đạo ĐCSTQ Giang Trạch Dân khi đó đã phát động một chiến dịch đàn áp các học viên Pháp Luân Công trên toàn quốc. Cuộc bức bức hại tàn bạo này vẫn tiếp diễn cho đến ngày nay.

Các học viên Pháp Luân Công tập công tại một sự kiện ở Washington vào ngày 16/7/2021, đánh dấu 22 năm ngày bắt đầu cuộc đàn áp Pháp Luân Công của ĐCSTQ. (Ảnh: Samira Bouaou / The Epoch Times)

Tài liệu mật

Văn bản số 226 đi ngược lại một loạt đạo luật của Trung Quốc, bao gồm Hiến pháp, Bộ luật Tố tụng Hình sự, Đạo luật Luật sư, Đạo luật Thẩm phán, Giải thích luật của Tòa án Cấp cao và Quy tắc của Viện Kiểm sát Cấp cao, vốn trao quyền có luật sư đại diện cho tất cả các bị cáo.

Tài liệu mật này không có hiệu lực về mặt pháp lý vì nó chưa được xuất bản. Hệ thống luật pháp Trung Quốc yêu cầu tất cả các luật và quy tắc phải được công bố công khai trước khi chúng có hiệu lực.

Tuy nhiên, tài liệu mật đã tiết lộ lý do thực sự đằng sau hành vi của các thẩm phán ở tỉnh Cát Lâm, Đông Bắc Trung Quốc trong năm qua. Đó là: các học viên Pháp Luân Công không thể có luật sư đại diện.

Một trường hợp gần đây ở quận Nong’an ở Cát Lâm là một ví dụ liên quan đến hơn 20 học viên Pháp Luân Công. Một nam học viên bị tra tấn đến chết trong tù vào ngày 26/8/2020; tám người đã bị kết án từ hai đến mười năm tù vào ngày 26/7 mà không được luật sư bào chữa. Do sự kiểm soát chặt chẽ của chính quyền Trung Quốc, thật khó để biết được tình trạng của những người khác đã bị bắt.

Vào ngày 15/7/2020, 24 học viên Pháp Luân Công ở Nong’an đã bị giam giữ vì từ chối từ bỏ tín ngưỡng của mình. Vào ngày hôm đó, cảnh sát Trung Quốc đã đột nhập và đột kích vào nhà của các học viên, lấy đi tiền mặt và những đồ vật có giá trị của họ như máy tính, máy in và sách, theo Minghui.org, một trang web tại Hoa Kỳ chuyên ghi lại cuộc bức hại Pháp Luân Công ở Trung Quốc.

Jiang Quande, một nam học viên lúc đó 66 tuổi, đã bị giam giữ cùng với vợ của ông là Sun Xiuying, 67 tuổi tại trung tâm giam giữ Nong’an. Sức khỏe của ông Jiang trở nên tồi tệ nhanh chóng. Hai tuần sau, ông Jiang được trả tự do khi đang cận kề cái chết. Ông qua đời tại nhà vào ngày 26/8/2020. ĐCSTQ đã không thả bà Sun; thay vào đó, họ kết án bà 4 năm tù vào ngày 26/7/2021.

Các học viên Pháp Luân Công trong một buổi lễ thắp nến ngày 18/7/2021 tại Los Angeles, California, đánh dấu 22 năm cuộc đàn áp ở Trung Quốc (Ảnh của Debora Cheng)

Sau khi những học viên này bị giam giữ, các thành viên trong gia đình của họ đã thuê luật sư và cố gắng thăm hỏi những người bị bỏ tù, điều này không hề dễ dàng vì chính quyền liên tục sách nhiễu họ.

Vào đầu năm 2021, các thẩm phán tại Tòa án Dehui ở thành phố Trường Xuân, nơi thụ lý các vụ án, đã yêu cầu một số thành viên gia đình của các học viên ký vào bản tuyên bố rằng họ không tu luyện Pháp Luân Công. Tuy nhiên, tòa án đã không nói cho các gia đình biết về việc dàn xếp phiên điều trần, tiến trình của vụ án, hoặc các bản án sau khi các bản tuyên bố được ký.

Ở Trung Quốc, luật sư cần phải nộp đơn lên tòa án trước khi họ có thể đại diện cho bị đơn. Trong trường hợp của các học viên, luật sư không thể gửi đơn đăng ký của họ vì mỗi lần tòa án đều đưa ra lý do khác nhau để ngăn cản họ, chẳng hạn như yêu cầu họ trình các loại chứng nhận thường không được yêu cầu.

Một luật sư đã cố gắng gửi đơn đăng ký hơn 10 lần nhưng không thành công. Nếu không có sự chấp thuận của tòa án, các luật sư không thể xem xét cáo trạng và các tài liệu pháp lý liên quan khác, cũng như không thể vào tòa.

Vào ngày 26/7, Tòa án đã tuyên án mà không thông báo cho các học viên, người thân của họ, hoặc luật sư của họ. Các học viên chỉ biết các bản án khi họ được chuyển từ trại giam đến các nhà tù khác nhau.

Các thẩm phán tại Tòa án Dehui đã đề cập đến tài liệu mật nhiều lần khi họ nói chuyện với người thân của các học viên và một người họ hàng của họ đã đọc được tài liệu này.

Sau khi biết về tài liệu mật, luật sư và người thân của các học viên đã yêu cầu Tòa án cấp cao tỉnh Cát Lâm cung cấp một bản sao. Họ đã bị Tòa án đã từ chối trả lời.

Khi The Epoch Times gọi đến đường dây nóng của Tòa án Tối cao tỉnh Cát Lâm về tài liệu này, người trực điện thoại nói rằng anh ta chưa hề nghe nói về nó và cúp máy.

Nguyên Hương

Theo The Epoch Times

Related Articles

Responses